jueves, febrero 28, 2008

MeSóN dEL ViNo


Compis de Trabajo

Quelqu´Un M´a dit

Renoir-Le moulin de la galette

Quelqu'Un M'a dit

On me dit que nos vies

Ne valent pas grand chose,

Elles passent en un instant

Comme fanent les roses.

On me dit

Que le temps qui glisse est un salaud

Que de nos chagrins il s'en fait des manteaux

Pourtant quelqu'un m'a dit...

{Refrain:}

Que tu m'aimais encore,

C'est quelqu'un qui m'a dit

Que tu m'aimais encore.

Serais ce possible alors ?

On me dit

Que le destin se moque bien de nous

Qu'il ne nous donne rien

Et qu'il nous promet tout

Parait qu'le bonheur est à portée de main,

Alors on tend la main

Et on se retrouve fou

Pourtant quelqu'un m'a dit ...

{au refrain}

Mais qui est ce qui m'a dit

Que toujours tu m'aimais?

Je ne me souviens plus

C'était tard dans la nuit,

J'entend encore la voix,

Mais je ne vois plus les traits

"Il vous aime, c'est secret, lui dites pas que

J'vous l'ai dit"

Tu vois quelqu'un m'a dit...
Que tu m'aimais encore,

Me l'a t'on vraiment dit...

Que tu m'aimais encore,

Serais ce possible alors ?

On me dit que nos vies

Ne valent pas grand chose,

Elles passent en un instant

Comme fanent les roses.

On me dit

Que le temps qui glisse est un salaud

Que de nos chagrins il s'en fait des manteaux

Pourtant quelqu'un m'a dit...

{au refrain}

TRADUCCION

Alguien me dijo que nuestras vidas

No valen gran cosa

Pasan en un instante

Como la fragancia de las rosas

Alguien me dijo

Que el tiempo que se va es podrido

Que nuestras penas cobijan a alguien

Sin embargo alguien me dijo

CORO:

Que te gustaba de nuevo

Este alguien me dijo

Que te gustaba de nuevo

Seria esto posible entonces?

Alguien me dijo

Que el destino se burla de nosotros Que no nos da nada

Y que nos promete a todos

Que la felicidad esta a nuestro alcance

Y entonces alzamos la mano

Y descubrimos que estamos locos

Sin embargo alguien me dijo

CORO

Pero quien me dijo

Que siempre te he gustado?

No lo recuerdo,

Era tarde en la noche

Oigo voces de nuevo,

Pero no veo quien las dice “Le gustas”,

este secreto fue dicho por el,

No fue dicho por tu voz

Lo ves, alguien me lo dijo

Que te gustaba otra vez,

Es lo que dices?

Que te gustaba otra vez,

Seria esto posible entonces?

Alguien me dijo que nuestras vidas

No valen gran cosa

Pasan en un instante

Como la fragancia de las rosas

Alguien me dijo

Que el tiempo que se va es podrido

Que nuestras penas cobijan a alguien

Sin embargo alguien me dijo


CORO

Es la famosa canción del nescafé, de Carla Bruni


miércoles, febrero 13, 2008

DeSeOs




Mucho se ha escrito sobre el imperio de los deseos. Hay deseos de toda índole: de poder, de gloria, de tener y acumular, de amar y ser amado, de ser rerconocido o respetado...y cuando los deseos se han esfumado y en lo más hondo sentimos ese vacío sin fondo que significa no desear nada de nada nos invade la urgencia de desear lo que sea para seguir viviendo.
Los orientales hablan de la necesidad de no desear para alcanzar el bienestar. Los occidentales, de la necesidad de desear para alcanzar la felicidad. ¿En qué quedamos? ¿Deseamos o no deseamos?
Los libros de autoayuda se explayan en ofrecer fórmulas para paliar las heridas del haber deseado. Los de marketing, en encontrar el último agujero donde crear un deseo inexistente para venderte un producto. Nuestros deseos bailan con los de otros una danza frenética que nos deja agotados.
Sin embargo, hay un deseo que pocas veces nos detenemos a analizar: el de entendernos a nosotros mismos. Ese no se compra en ninguna parte; no depende de nadie más que de nosotros. No se trata de desear o no desear: se trata de girar la mirada hacia adentro y descubrir en lo más profundo de nuestro ser que mucho de lo que anhelamos está allí. Que somos seres completos que la vida y la "mala educación" se han encargado de fraccionarnos y crear vacíos. Fue y sigue siendo la manera de tenernos controlados: deseando lo que no tienes siempre necesitarás de los que te puedan dar.